Invece i vostri romanzi contengono avventura, fascino, terrore.
Ја и моја посада даћемо све од себе ове године јер ваши бродови изгледају изврсно а ваши људи изгледају спремно.
Quest'anno io e il mio equipaggio dovremo stare attenti, perché avete navi straordinarie e uomini preparatissimi.
А ваши људи су ме извезли напоље.
Sono stati i pompieri a portarmi fuori.
А ваши мужеви доносе кући новац.
E vostro marito porta a casa i soldi.
Китинга. Схватате ли зашто не прихватим вашу увереност у кривицу гђице Сатер а ваши још увек тражите убицу Лиле Стангард.
Capisce che... e' strano che lei conti cosi' tanto sulla confessione della signorina Sutter, mentre i suoi cercano ancora l'assassino della signorina Stangard.
Грубо сте омаловажавали суд и његове протоколе, а ваши аргументи, када се издвоје из оне дреке, делују само као спекулација.
Ha agito in modo sfacciatamente irrispettoso verso questa corte... e i suoi protocolli. E le sue argomentazioni, isolate dalla sua arroganza, sembrano fondarsi unicamente... su speculazioni.
А ваши обманама само захтевају више екстремне мере.
E i vostri deliri richiedono misure piu' estreme.
А ваши гости же бити овде за мање од 27 сати, па смо могли ни дебата ово или сам могао да почнем, лепе на буџет и вас одувати.
E i tuoi ospiti arriveranno tra meno di ventisette ore. Quindi... possiamo parlarne o posso iniziare, incastro qualcosa nel budget e sorprenderti.
Раздвојени смо 20 мин. а ваши животи су већ раштркани на квантном ветру?
Ci siamo divisi per 20 minuti e le vostre vite sono gia' sparpagliate ai 4 [Beep] venti quantici?
0.734787940979s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?